Выводы
Проведя исследование, автор получил более глубокое понимание смысла имен собственных и выявил методы, при помощи которых имена собственные могут быть переведены на другие языки.
В конце курсовой работы автор может сделать следующие выводы:
• имена собственные играют большую роль в нашей повседневной жизни, не только в разговорах, но и в деловой жизни, например, в договорах, паспортах и т.д., и очень важно, чтобы они писались правильно;
• есть много способов перевода имен собственных, но лучшим способом передачи французских имен собственных на русский язык является использование практической транскрипции, которая нацелена на передачу звуков имен собственных, но в то же время включает в себя некоторые элементы транслитерации;
• французский язык считается сложным языком с особенным и трудным произношением, что является главным фактором в переводе имен собственных;
• хотя таблица практической транскрипции может помочь не лингвистам, для профессиональных и опытных переводчиков это может быть препятствием, потому что в ходе исследования автор нашел несколько ошибок в принципах практической транскрипции;
• автор опровергнул выдвинутую гипотезу, потому что при переводе имен собственных с помощью таблицы практической транскрипции возникают некоторые ошибки.
…