Добавить работы Отмеченные0
Работа успешно отмечена.

Отмеченные работы

Просмотренные0

Просмотренные работы

Корзина0
Работа успешно добавлена в корзину.

Корзина

Регистрация

интернет библиотека
Atlants.lv библиотека
Особые предложения 2 Открыть
1,99 € В корзину
Добавить в список желаний
Хочешь дешевле?
Идентификатор:330934
 
Автор:
Оценка:
Опубликованно: 17.07.2025.
Язык: Английский
Уровень: Средняя школа
Литературный список: Нет
Ссылки: Не использованы
Фрагмент работы

I’d like to start by saying that every person has its own unique style of translating. If I talk about myself, I can say that at this moment my style of translating is only in the phase of forming, or in other words, developing because I’m a beginner in the translation field. However, there are already some things that characterize my style of translation. Some strong and weak sides have slowly popped up during the general translation practice.
Firstly, my style of translation is more dynamic than formal. Dynamic style means that I’m less “faithful” to original text, and that I’m not so strict. …

Загрузить больше похожих работ

Atlants

Выбери способ авторизации

Э-почта + пароль

Э-почта + пароль

Неправильный адрес э-почты или пароль!
Войти

Забыл пароль?

Draugiem.pase
Facebook

Не зарегистрировался?

Зарегистрируйся и получи бесплатно!

Для того, чтобы получить бесплатные материалы с сайта Atlants.lv, необходимо зарегистрироваться. Это просто и займет всего несколько секунд.

Если ты уже зарегистрировался, то просто и сможешь скачивать бесплатные материалы.

Отменить Регистрация