Автор:
Оценка:
Опубликованно: 29.03.2008.
Язык: Латышский
Уровень: Университет
Литературный список: 12 единиц
Ссылки: Использованы
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 1.
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 2.
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 3.
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 4.
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 5.
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 6.
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 7.
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 8.
  • Реферат 'Miruši vecai dzīvei', 9.
Содержание
Nr. Название главы  Стр.
  Ievads    3
  Perikopes tulkojums    4
  Perikopes kritiskā analīze    4
  Perikopes struktura    4
  Atslēgvārdu analīze    4
  Vecais cilvēks    5
  Grēkam pakļautās miesas iznīcināšana    5
  Grēka izpratne    6
  Konteksts    6
  Perikopes nozīme Pāvila vēstules romiešiem kontekstā    7
  Nobeigums    8
  Bibliogrāfija    9
Фрагмент работы

Šajā darbā tiks aplūkots Pāvila vēstules Romiešiem 6.nodaļas 6-7.pants : « 6.Jo mēs saprotam, ka mūsu vecais cilvēks ticis līdzi krustā sists, lai tiktu iznīcināta grēkam pakļautā miesa un lai mēs vairs nekalpotu grēkam,7.jo, kas nomiris,tas ir taisnots no grka.« Šajā pantā uzreiz rodas divi jautājumi-kas(kāds)ir vecais cilvēks un ,ko nozīmē grēkam pakļautās miesas iznīcināšana?
Darba metode :
Pirmkārt, mēs veiksim attiecīgā panta tulkojumu no sengrieķu valodas un aplūkosim šā panta kritisko aparātu un vai tas kādā veidā maina pantā lasāmo jēdzienu būtību..
Sekojoši aplūkosim komentārus sakarā ar šo pantu un pievērsīsimies jēdzienu problemātikai un interpretēšanai.
Nobeigumā pievērsīsimies darba problemātikai.…

Коментарий автора
Atlants