-
Воспроизведение имен собственных с французского языка на русский язык
Nr. | Название главы | Стр. |
Anotācija | 3 | |
Введение | 4 | |
1. | Имя собственное | 6 |
1.1. | Ономастика | 7 |
1.2. | Разделы ономастики | 7 |
2. | Виды воспроизведения имен собственных | 9 |
2.1. | Транслитерация | 9 |
2.2. | Транскрипция | 10 |
2.3. | Калькирование и иноязычные аналоги | 11 |
3. | Практическая транскрипция | 13 |
4. | Воспроизведение имен собственных | 15 |
4.1. | Отдельные трудности перевода имен собственных | 15 |
4.2. | Анализ примеров | 16 |
Выводы | 20 | |
Список литературы и источников | 21 |
Выводы
Проведя исследование, автор получил более глубокое понимание смысла имен собственных и выявил методы, при помощи которых имена собственные могут быть переведены на другие языки.
В конце курсовой работы автор может сделать следующие выводы:
• имена собственные играют большую роль в нашей повседневной жизни, не только в разговорах, но и в деловой жизни, например, в договорах, паспортах и т.д., и очень важно, чтобы они писались правильно;
• есть много способов перевода имен собственных, но лучшим способом передачи французских имен собственных на русский язык является использование практической транскрипции, которая нацелена на передачу звуков имен собственных, но в то же время включает в себя некоторые элементы транслитерации;
• французский язык считается сложным языком с особенным и трудным произношением, что является главным фактором в переводе имен собственных;
• хотя таблица практической транскрипции может помочь не лингвистам, для профессиональных и опытных переводчиков это может быть препятствием, потому что в ходе исследования автор нашел несколько ошибок в принципах практической транскрипции;
• автор опровергнул выдвинутую гипотезу, потому что при переводе имен собственных с помощью таблицы практической транскрипции возникают некоторые ошибки.
…
Воспроизведение имен собственных с французского языка на русский язык | Personvārdu atveide no franču valodas krievu valodā Darba teorijas daļā - kas ir personvārds, onomastika, tās nozares, īpašvārdu atveides metodes ar piemēriem, praktiskā transkripcija. Praktiskā daļa - piemēru analīze.
Atsevišķas atsauces nekvalitatīvas.