SECINĀJUMI UN PRIEKŠLIKUMI
Secinājumi:
1. Institūts savus finanšu līdzekļus izlieto darbības un attīstības nodrošināšanai saskaņā ar GSI zinātniskās padomes un Institūta direktora apstiprinātu finanšu vadības kārtību.
2. Parasti uzņēmumi izmanto savus aktīvus, lai gūtu peļņu, taču GSI izmanto savus aktīvus, lai varētu veikt pētījums savā nozarē.
3. Pamatlīdzekļi mēdz nolietoties savas lietderīgās lietošanas laikā, tāpēc tiem tiek rēķināts nolietojums finanšu vajadzībām, jo Institūtā nerēķina UIN.
4. Institūtā tiek lietota lineārā nolietojuma aprēķināšanas metode, kas nosaka, ka pamatlīdzekļu sākotnējā iegādes vai izveidošanas vērtība samazināsies vienmērīgi visu tās lietderīgās izmantošanas laiku.
5. Pamatlīdzekļu normas tiek rēķinātas atbilstoši MK noteikumiem Nr. 440, kur paredzēts, ka nolietojuma procents mūra ēkām ir 1%, tehnoloģiskajām iekārtām 10%, bet datortehnikai un instrumentiem 20%.
6. Institūta pamatlīdzekļu struktūra parāda, ka lielāko vērtības daļu jeb 66% aizņem zeme, ēkas un būves, bet pēc tam ar 32% ir tehnoloģiskās iekārtas. Tikai 2 % sastāda pārējie pamatlīdzekļi. Tas izskaidrojams ar to, ka nolietojumu zemei nerēķina, bet ēkām nolietojums ir tikai 1%.
7. Pamatlīdzekļu tehniskais stāvoklis tika izvērtēts aprēķinot nolietojums koeficientu, nolietojuma intensitāti un derīguma koeficientu.
8. Nolietojuma koeficients pamatlīdzekļiem vidēji ir 50%, kas norāda uz to, ka pamatlīdzekļiem nepieciešama atjaunošana.
9. Lielākā nolietojuma intensitāte ir pārējiem pamatlīdzekļiem, jo tiem ir visīsākais lietderīgās lietošanas laiks un vislielākais nolietojuma procents.
10. Visaugstākais derīguma koeficienta rādītājs ir zemēm, ēkām un būvēm. Šim postenim derīguma koeficients ir 70%. Tas norāda, ka šie pamatlīdzekļi tiek lietoti visintensīvāk.
Priekšlikumi:
1. Lai atjaunotu nolietojušos pamatlīdzekļu Institūtam jāpiesaista jauni projekti, kuru finansējums arī kalpotu kā aizvien jaunu tehnoloģiju iegādāšanās.
2. Nepieciešams sadarboties ar citām valstīm, jo šajos projektos iespējams piesaistīt lielāku finansējumu.
…