Добавить работы Отмеченные0
Работа успешно отмечена.

Отмеченные работы

Просмотренные0

Просмотренные работы

Корзина0
Работа успешно добавлена в корзину.

Корзина

Регистрация

интернет библиотека
Atlants.lv библиотека
1,99 € В корзину
Добавить в список желаний
Хочешь дешевле?
Идентификатор:502363
 
Автор:
Оценка:
Опубликованно: 12.10.2007.
Язык: Латышский
Уровень: Университет
Литературный список: 10 единиц
Ссылки: Использованы
Фрагмент работы


“Es esmu pasaules gaisma” Tā kā mēs jau iepriekš aplūkojām vārda nozīmi “Es esmu”, tad tagad aplūkosim šī vārda otru pusi – “pasaules gaisma”. Tieši ar šo vārda salikumu, radās lielas domstarpības, jo šo vārda savienojumu var lasīt vēl divās citās vietās – 9:5 un 12:46. Vienīgā atšķirība ir vārda noformējumā.
Jēzu sauc par “pasaules gaismu”, bet šie vārdi grieķu valodā izsaka pavisam citu nozīmi. Grieķu tekstā to varam lasīt, ka Viņš ieradās – tas nozīmē – “Gaisma ieradās pasaulē”. 1 – “Tas bija patiesais gaišums, kas nāca (ieradās) pasaulē, kas apgaismo ikvienu cilvēku.” (Jņ. 1:9)
Jēzus paziņojumu rakstu mācītāji un farizeji reaģēja draudīgi. Šāds paziņojums viņiem likās ļoti iespaidīgs nekā to mēs uztveram šodien. Kāpēc ? Priekš viņiem šis Jēzus paziņojums skanēja kā pretendēšanu uz Mesijai vietu un pat vairāk par to, jo tas nozīmētu darīt tādas lietas, ko var paveikt vienīgi Dievs. 2…

Коментарий автора
Загрузить больше похожих работ

Atlants

Выбери способ авторизации

Э-почта + пароль

Э-почта + пароль

Неправильный адрес э-почты или пароль!
Войти

Забыл пароль?

Draugiem.pase
Facebook

Не зарегистрировался?

Зарегистрируйся и получи бесплатно!

Для того, чтобы получить бесплатные материалы с сайта Atlants.lv, необходимо зарегистрироваться. Это просто и займет всего несколько секунд.

Если ты уже зарегистрировался, то просто и сможешь скачивать бесплатные материалы.

Отменить Регистрация